2013年1月20日日曜日

出刃包丁(厚刃尖菜刀)

今日もまったりした休日
今天也過得輕輕鬆鬆的假日

コッコの散歩
母雞們的散步

食べてばっかり
牠們吃而已
おしりが可愛い
屁股很可愛哦
尾巴很可愛
引越し予定の家も見に行った
還有我們去看打算搬到的房子

現在リフォーム中
現在修改
現在正修改中

処分予定の物に使えそうな食器などがたくさんあったので頂いた
房東不要的東西有我們要的,好像盤子,碗子,什麼的,所以我們得到了
房東要處分的東西之中、有許多還可以使用的食器等的東西都給我們了

ありがたい
感謝

出刃包丁もあったから助かった
厚刃尖菜刀也有,很好用
也有厚刃尖菜刀、可幫了大忙

魚が捌ける
可以處理魚

包丁で全然違ってくる
刀子差很多

今日早速役に立った
今天就用了
今天就大有幫助了

モノ余りの時代
現在東西太多
過多東西的現代

あるものを使おう
用現在有的就好了
用現有的東西就好了

2 件のコメント:

  1. 突然失礼します。
    僕も台湾で中国語を勉強していました。台湾国語をブログでみてついコメントさせていただきました。

    また遊びに来ます!

    返信削除
  2. formosaさん
    はじめまして。去年の夏まで台湾にいました。中国語の練習(間違いだらけですが…)、中国語を忘れないようにと日記を書いています。
    今後とも宜しくお願いします。

    返信削除