2013年6月30日日曜日

カマキリ(螳螂)

なぜか手荒れがひどくなってきた
不知道為什麼,可是我的手皮膚又開始過敏了

風邪が良くなったと思ったら…
感冒好了,可是…

仕方ない
沒辦法

家庭菜園には昆虫がいっぱい
我們家菜園有很多昆蟲

最近はよくカマキリを見かける
最近常常看到螳螂
まだ小さい
還很小

他にも蝶や蜂、最近はトンボもよく見かける
蝴蝶,蜜蜂,蜻蜓也看得到

そして今日は流木と拾った貝殻で店内の明かりを作った
還有今天我做了用漂流木跟貝殼的燈
開店予定まで約2週間
兩個禮拜後,我們打算開店的日子到了

焦らずマイペースで
不要急,慢慢來吧

2013年6月29日土曜日

キュウリが美味い(黃瓜很好吃)

久しぶりに青空
離了很久,今天看到了晴空

それでも蒸し暑い
可是濕度很高

コッコは暑くても絶好調
雖然很熱,母雞們很頑皮
今日も全部で3つ
牠們今天也生了3個雞蛋

スイカの葉を食べるおチビ
吃西瓜葉的小小(Ochibi)
自由に散歩
自由散步
今日はだいぶ遅れたがジャガイモを掘った
今天收穫了馬鈴薯,可是有點遲了
適当に埋めただけだができるものだ
我隨便種了,可是馬鈴薯長得不錯

お借りした畑の土が良い
我們借的天地,土很好

かぼちゃもなりだした
南瓜也有
楽しみだ
很想快吃

今日はキュウリを収穫
還有今天収穫黃瓜
みずみずしい!
很新鮮!

鮮度が違う
鮮度很好

味は言わずもがな
味道不需要說吧

夕飯はちらし寿司
晚飯吃散壽司
たまごやキュウリは自家製
雞蛋跟黃瓜是我們家的

自給率で言うと大したこと無いけど自分で育てた野菜が並ぶってのは嬉しい
自給率沒有那麼高,可是吃自己弄的東西,很高興

落ち着いたら農の方にも力を入れたいな
我們的生活鎮定了的話,我想對農業加油

2013年6月27日木曜日

でっかい卵(很大的雞蛋)

なかなか調子が上がらない
我的感冒還沒好

夏風邪は長引く…
夏天的感冒要長時間吧

今日はおそらくキョロがでっかい卵を
今天看看(Kyoro)生了很大的雞蛋
重い
很重

左が普通のサイズ
左邊是平常的
今までで一番大きいと思う
應該我們家最大的雞蛋

コッコの散歩
母雞的散步
野菜が大きくなったらある程度自由に歩かせる
蔬菜長大了,所以母雞們也可以自由散步
いつもご苦労様
每天辛苦了。

2013年6月26日水曜日

キュウリ(黃瓜)

久しぶりの更新
很久沒寫部落格

風邪やらなんやらで更新できず
有感冒等等,不能寫了

ぼちぼち夏野菜が良い感じ
夏天的蔬菜長得不錯
茄子にピーマンを収穫
我們收穫了茄子跟青椒
中華風炒めもので頂いた
吃了中華炒菜
美味い!
好吃!

感謝
感謝

キュウリももう少しで食べれそうだ
黃瓜也快可以吃
そしてかぼちゃがアホみたいに成長している
南瓜長得厲害

広い畑に植えたほうが良さそうだ
種在跟大的天地比較好

コッコも絶好調
母雞們也健康
夏場なのに食欲も落ちずやかましい
雖然夏天,牠們吃得很多,有點吵

元気なのはいいことだ
有元氣不錯

感謝
感謝

2013年6月22日土曜日

今日も流木(今天也去拾漂流木)

今日も流木を拾いに行った
今天也去拾漂流木
いい場所を発見
我找到了好地方

流木がたくさんあった
那邊有很多漂流木

車がないので大きなものは持って帰れない
因為我們還沒有車子,所以沒辦法拾回家比較大的漂流木

コッコの散歩
母雞們的散步
最近は卵の自給率100%
最近我們家的雞蛋自給率100%

奇形も食べる
怪怪的也吃
小さいのは黄身がなかった
小的是沒有蛋黃

それでも卵の味
可是有雞蛋的味道

感謝
感謝

内装も少しずつ落ち着いてきた
店裡的內部裝飾也好了一點
最近は平戸に台湾の人がたくさん来ているらしい
聽說最近來平戶的台灣人很多

頑張るぞ〜
我們會加油

2013年6月21日金曜日

鳩を保護(保護鴿子)

一日雨
一天下雨

部屋の作業
室內的作業

少しづつお店っぽくなってきたかな??
慢慢的變成店的樣子吧
もう少し改良せねば
還要改良以下

小物なども製作中
小東西也現在做
客家布
客家布

一応客家の血もひいている
我有客家的血統

ティタイム
喝茶
犁記のお菓子
犁記的點心

今日は事故った鳩を保護した
還有今天我們保護鴿子
車に轢かれたらしい
被車軋的樣子

外傷は無いみたいだけどあまり飛べない
看起來沒有受傷,可是飛得不好

猫に狙われていたので元気になるまで面倒を見ることに
快被貓吃掉,所以我們看看牠變好

早く元気になってね
我們希望牠快好了

2013年6月19日水曜日

金玉満堂

ジメジメ…
濕濕的

水不足も大変だが梅雨は嫌いだ
水量不夠也有問題,可是我不喜歡梅雨

仕方がない
沒辦法


台風も来ているらしい
聽說颱風也來了


今日は早速大豆肉を食べてみた
今天吃吃看素食肉(黃豆肉)
肉そっくり
看起來很像肉

味もなんとなく鶏肉っぽい
味道也很像雞肉

コッコが可愛くて鶏肉が食べられなくなった我が家に持って来いだ
因為我們家的母雞很可愛,所以我們不能吃雞肉,這個對我們很好

そして実家から台湾土産が
還有我的老家給我們台灣的特產品
金玉満堂
金玉満堂

別にいやらしい意味じゃない
不是日文的“金玉(小雞雞)”的意思

「金」と「玉」がたくさん満ちるように
有很多“金“跟”玉“的意思

つまりお金持ちになれますように、という縁起担ぎだ
希望發財的意思

台湾や中華な場所ではよく見かける
看得到台灣,中國,其他有華人的地方

中身は大好な犁記のパイナップルケーキ!
裡面是我很喜歡的犁記鳳梨酥!

感謝
感謝

台湾行きたいな〜
我們很想去台灣

2013年6月18日火曜日

仙草

今日は福岡まで買い出しに
今天去福岡買東西

YOKAROバスのお陰で田舎でも便利だ
因為有YOKARO客運,鄉下也方便

KALDIにて仙草発見!
我們在KALDI找到了仙草!
220円
220日幣

台湾夏の風物詩
台灣的夏天,一定吃的

冬瓜茶や愛玉はなかった
沒有賣冬瓜茶,愛玉

しかも仙草も最後の一つで今後取り扱わないらしい
仙草也最後一個,以後可能不賣

残念
很可惜

帰りに見つけた大豆肉
還有我們找到的素食肉(黃豆)
台湾素食でよく使われる
台灣素食常用的

試しに買ってみた
我們看看買的

マクロビのお店が作っているらしい
Macrobiotic的店做的

エヴァダイニング

早くたべてみたいな
很想吃吃看吧

2013年6月17日月曜日

アマガエル(雨蛙)

湿度が高い
濕度高

お店オープンに向けて保健所やら税務署やら
我們現在準備開店,所以去保健所稅務局等等

現状カフェやお菓子の販売は難しい
現在應該開個咖啡廳,賣自己做的點心有點難

まずは雑貨屋かな
先要賣雜貨店吧

日本は法律が厳しい
日本的法律很嚴格

お店スペースで活躍中のミシン
我們使用的縫紉機
大阪万博の記念に製造されたものらしい
大阪世博會的紀念做的東西

1970年のもの
1970年的

多少手入れ入るがまだまだ現役バリバリだ
要修理,可是還可以使用

開店予定まであと少し
我們打算開店的日子快到了

焦らずのんびりと
慢慢來吧

勝手に生えてきたかぼちゃ
我沒有種,出來的南瓜
隣の茄子は植えたものだがなかなか大きくならない
旁邊的茄子是我種的,可是沒有長大

勝手に出てきたジャガイモ
我沒有種,出來的馬鈴薯
育てやすい
容易種

こういう作物を育てれば案外自給農は簡単なのかも
種這樣的菜,自己吃也比較簡單吧

アマガエルがいたのでピーマンに置いてみた
我發現了雨蛙,把它放在青椒上面
気に入った様子
它喜歡的樣子

可愛らしい
可愛哦

昔から好きだった
從小時我喜歡雨蛙

3時の休憩
三點的休息
何事もぼちぼちやろう
慢慢來吧

2013年6月16日日曜日

流木拾い(拾漂流木)

朝は霧が濃かったがいい天気になった
早上有很多霧,可是天氣變好

泳ぎたくなる暑さ
很熱,很想去游泳

流木、コッコの貝殻拾いに千里ヶ浜(鄭成功記念公園)へ
去千里濱鄭成功記念公園拾漂流木,給母雞的貝殼
良さげな流木を拾った
有好看的漂流木
でかいので持って帰るのが大変だった
因為很大,拿回家有點累了
卵を生むのにカルシウムが必要
生蛋需要鈣

ユキノシタも摘んだ
虎耳草也有
家から綺麗な海まで徒歩でも10分ほど
從我們家到漂亮的海邊,走路也差不多10分鐘

贅沢な環境だ
很好的環境

美しい環境を享受して生活したい
我們希望享受這個很美的生活

2013年6月15日土曜日

回覧板

少しずつこの地域に馴染んできた
回覧板も来るようになった
昔は必要だったのだろう
メールでしたほうが早いと思うが田舎だとそうもいかない
おそらく使える人のほうが少ない
知らないものに抵抗があるのは当然のことだ
しかしネットが使えるだけでできることの幅が増えるのだが…
せめて子どもたちはある程度使えたほうがいいと思う
現在の学校教育がどうなってるか知らないが、MicrosoftOfficeじゃなく、ネットの使い方を教えてほしい
仕事道具じゃなく、学ぶ道具として
平戸は大学が無いから高校を卒業したらみんな出て行く、という話を聞いた
しかし有名な大学が授業をネットで公開し始めた
台湾大学も公開していた
日本でも京都大学などが公開しているそうだ
フリーランスで働く人も増え、大卒の資格も必要性が弱まった
あまり大学に行く必要性がなくなってきた
「大学」のあり方も変わるかも
単純にGoogleで検索をかけるだけである程度必要な情報は手に入る
お金が無くてもネットがあれば色々と学ぶことができる
専門家に直接聞くことも可能
アジアやアフリカなどの途上国のほうが敏感だ
グローバル化し、そういう人たちと競争しないとならない
日本の競争力をあげる!と言うのならそこら辺を抑える必要があると思う
偉そうなこと言えた立場では無いがIターンして強く感じることだ
若者がネットを教え、じーちゃん達が農業や田舎の生活を教える
そんな関係が築ければ一番いいな〜

今日もコッコは元気いっぱい
トマトの葉を食べるヒミ子とおチビ
卵もみんな産んでくれた
感謝
雑貨スペースも少しずつ進んできた


開店希望日まで1ヶ月を切った
焦らずマイペースで行こう

2013年6月14日金曜日

茄子(茄子)

梅雨らしい天気
就是梅雨的天氣

お陰で夏野菜が元気モリモリ
夏蔬菜有元氣
ピーマン
青椒
やっと茄子っぽい茄子もできてきた
茄子也快可以吃吧
かぼちゃもぼちぼちなりそうだ
南瓜也不錯
遅く植えたトウモロコシ
種的比較晚的玉米
コッコには少し暑い様子
母雞們看起來有點熱

散歩させても土間に入ってくる
牠們散步的時候近來我們房間

ヒミ子
卑弥呼(Himiko)
キョロとおチビ
看看(Kyoro)跟小小(Ochibi)
卵は絶好調
生蛋生得不錯

今後ともよろしくね♪
以後也請多多指教♪